Esta peculiar analogía proviene de la sabiduría de los abuelos en temas de amores, ha sido llamada «El síndrome de la caca fría» y se ha vuelto viral propagándose y siendo traducida a varios idiomas.

3

«Cuando tu popó está aún calientito, puedes saber y oler que es caca, por lo tanto no te atreverías a acercarte a ella. Por otro lado, cuando el popó se vuelve frío y duro, mucha gente puede pensar que es chocolate, y se atreven a probarlo, para luego descubrir de la peor manera que sigue siendo caca», se lee en el texto publicado recientemente en la página Splendid Mind de Facebook que se ha compartido casi 200.000 veces.

2

Este es el consejo que el mexicano Marco Vera cuenta le dio su abuela hace siete años, cuando le comentó que pensaba volver con la novia que lo había engañado «múltiples veces».

4

«Ella te engañó y no una, sino varias veces, ella es caca, no chocolate. Recuerda eso», asegura que le dijo su abuela.

Una semana después, Vera, quien acababa de terminar un intercambio de seis meses en Inglaterra, decidió publicar en su página de Hi5 el consejo en inglés.

Lo tituló The cold shit syndrome, no lo firmó, y en poco tiempo se viralizó.

«Lo publiqué cuando el dolor [de la ruptura] había pasado un poco. Me di cuenta de la importancia de sus palabras y creí conveniente compartirlo», le cuenta Vera a BBC Mundo.

Caca en varios idiomas
BBC Mundo no ha podido encontrar referencias a este síndrome anteriores al 2013. A partir de esa fecha se pueden ver versiones incluso en chino.

«…cuando el popó se vuelve frío y duro, mucha gente puede pensar que es chocolate, y se atreven a probarlo…» se lee en el texto que se ha hecho viral.
En una época en la que decidió «desconectarse» de las redes, Vera cuenta que cerró todas sus cuentas «y borré el contenido», es por eso que, según él, no se puede encontrar ese primer texto «anónimo» que durante mucho tiempo ha circulado por el mundo anglosajón.

«Yo no tenía idea de que se había hecho famoso hasta hace dos años y medio que lo googlié y me di cuenta que se había multiplicado», explica.

Ahora, en su página que cuenta con más de 130.000 seguidores, está dejando plasmada esas historias, metáforas y frases que le contaba su abuela María Antonia.

«Mi abuela era de esas personas con las que te podías llevar bien, a la que podías hablarle de cosas, era muy moderna y al mismo tiempo la típica abuela llena de folclore mexicano, sabia como un árbol viejo», señala.

«Ella fue criada en el campo, y el vocabulario que utilizó fue ‘la enfermedad de la mierda fría'», agrega.

Marco Vera confiesa que nunca le preguntó a su abuela el origen de aquella historia.

Via BBC


NO TE QUEDES CON LA INFORMACIÓN

¡COMPÁRTELA CON TU AMIGOS! facebook-f-logo

(Visited 509 times, 1 visits today)

Comentarios